Регистрация

Вы здесь

    Прощальная речь о слезах. Джон Донн.

    Дозволь излить,
    Пока я тут, все слезы пред тобой,
    Ты мне их подарила и в любой
    Отражена, и знаешь, может быть,
    На них должна
    Лишь ты одна Глядеть; они плоды большой беды,
    Слезинкой каждой оземь бьешься ты,
    И рушатся меж нами все мосты.
    Как географ,
    Который сам наносит на шары
    Границы океанов и держав,
    Почти из ничего творя миры,
    Наносишь ты
    Свои черты
    На каждую слезу мою, но вот
    Вскипает слез твоих водоворот,
    И гибнет все, и лишь потоп ревет.
    Я утону
    В слезах твоих, сдержи их поскорей,
    Не стань дурным примером для морей,
    Мечтающих пустить меня ко дну,
    Вздыхать не смей,
    Хоть онемей,
    Но бурь вздыхать глубоко не учи,
    Чтоб не смели они меня в ночи…
    Люби и жди, надейся и молчи.

    Джон Донн, «Прощальая речь о слезах», английский поэт (1572-1631), перевод А.Сендыка